14
replies
961 views
Description
Is there an official pronunciation for the name? I always assumed both A's were pronounced like the A in father.
On a very related note I'm thinking of making a fire sorc named Kathanne but I'm not sure the reference is obvious enough. Any suggestions?
On a very related note I'm thinking of making a fire sorc named Kathanne but I'm not sure the reference is obvious enough. Any suggestions?
Can be used to make Runewords:
Is there an official pronunciation for the name? I always assumed both A's were pronounced like the A in father.
On a very related note I'm thinking of making a fire sorc named Kathanne but I'm not sure the reference is obvious enough. Any suggestions?
On a very related note I'm thinking of making a fire sorc named Kathanne but I'm not sure the reference is obvious enough. Any suggestions?
Answeredby TheDoo • 3 weeks ago•Go to post
One of the most mispronounced items in the whole game and probably did it myself couple hundreds if not thousands of times... I just yell CATAHAAAAN whenever I see a piece recently because at this point why the heck not!?
Not that i know of.
And the name is one of those problematic ones in English that have many possible pronounciations.
Ca-Than
Cat-han
Caithan
Cathaan
Cath-an
Cath-aan
Etc etc... No way to tell.
FULCRUM75 wrote: 4 weeks agoAnd the name is one of those problematic ones in English that have many possible pronounciations.
Ca-Than
Cat-han
Caithan
Cathaan
Cath-an
Cath-aan
Etc etc... No way to tell.
Diablo 3's Polish translation uses "Katan" spelling ("Dzieło Katana"). Slavic languages do not have the "th" sound (not counting the Cyrillic letter "fita" Ѳ, derived from Greek theta Θ and used only in Greek loanwords in Church Slavonic and pre-revolutionary Russian), hence "t" is used.
So, assuming the official translations remain canon, we can at least exclude the "Cat-han" pronunciation.
FWIW, D2's Polish translation uses the original "Cathan" spelling.
No, because we do not know whether the Polish translation is meant to be a different pronounciation from the English one or not...Trang Oul wrote: 4 weeks agoSo, assuming the official translations remain canon, we can at least exclude the "Cat-han" pronunciation.
"FWIW, D2's Polish translation uses the original "Cathan" spelling."
Which seems to suggest otherwise then...
I pronounce it Cuh-thann (rhymes with Da Man, as in "you da man!)
I probably pronounce half the stuff incorrectly though.
Related: I saw some video months ago where the narrator pronounced a lot of D2 words strangely, and one in particular, "TRA-VINKLE" stuck with me so hard that I now say Travincal like him
I probably pronounce half the stuff incorrectly though.
Related: I saw some video months ago where the narrator pronounced a lot of D2 words strangely, and one in particular, "TRA-VINKLE" stuck with me so hard that I now say Travincal like him
Usually looking for Runes, Essences, PGems, Tokens, Keys, etc.
Always willing to discuss and negotiate
Check out my "Free Stuff" tab for...FREE STUFF!
Before adding me on bnet, please comment on the trade so I know who you are!
Always willing to discuss and negotiate

Check out my "Free Stuff" tab for...FREE STUFF!
Before adding me on bnet, please comment on the trade so I know who you are!
According to a net search t's a Celtic name, and can be pronounced KAY-than as in Kay and the word than.
Please post offer in item trade before adding me on Bnet, and no please no direct messages with offers. I'm in EST time zone. (E Coast U.S)
I'd trust D3 translation much more. D2 translation had so many mistakes, ranging from simple typos, grammar errors to even factual ones (such as confusing Lysander the potion vendor with Lycander the Amazonian goddess) that it looks like it was made by an intern and without any proofreading. Some of those mistakes were fixed in an unofficial mod and later in D2R.FULCRUM75 wrote: 4 weeks ago"FWIW, D2's Polish translation uses the original "Cathan" spelling."
Which seems to suggest otherwise then...
OP
I found a few sources and most of them disagreed with each other. One site had what were supposedly clips from several English (i.e. the country, I really do hate their demonym) almost all stressing the the first syllable & pronouncing both syllables with a short A like in fan. I could only find one clip on another site from an Irish speaker who seemed to pronounce both A's like father though I couldn't hear the H at all so it was just CAHT-ahn.mhlg wrote: 4 weeks agoAccording to a net search t's a Celtic name, and can be pronounced KAY-than as in Kay and the word than.
Daydreamed Bear wrote: 3 weeks agoI found a few sources and most of them disagreed with each other. One site had what were supposedly clips from several English (i.e. the country, I really do hate their demonym) almost all stressing the the first syllable & pronouncing both syllables with a short A like in fan. I could only find one clip on another site from an Irish speaker who seemed to pronounce both A's like father though I couldn't hear the H at all so it was just CAHT-ahn.mhlg wrote: 4 weeks agoAccording to a net search t's a Celtic name, and can be pronounced KAY-than as in Kay and the word than.
An audio clip pronunciation will vary by dialect, and dialects often vary even with a given culture. So yes there are going to be numerous different pronunciations for a word, especially words like those with a "th" combination. Consider the words "that" and "Thomas," both start with a "TH," but in the name Thomas you only hear a "T" sound. Some languages like French, and Gaelic don't have "th" sounds like English speakers hear in the word "The." The point is a translation of a word is a focus on its etymology and meaning, and a pronunciation of a word is somewhat relative because a word is significantly influenced by culture and dialect. So there may not be in completely right or wrong answers to the original question.
Please post offer in item trade before adding me on Bnet, and no please no direct messages with offers. I'm in EST time zone. (E Coast U.S)
OP
I agree with you but if the answer is that we can't know what am I supposed to gain from your net search's pronunciation?mhlg wrote: 3 weeks agoAn audio clip pronunciation will vary by dialect, and dialects often vary even with a given culture. So yes there are going to be numerous different pronunciations for a word, especially words like those with a "th" combination. Consider the words "that" and "Thomas," both start with a "TH," but in the name Thomas you only hear a "T" sound. Some languages like French, and Gaelic don't have "th" sounds like English speakers hear in the word "The." The point is a translation of a word is a focus on its etymology and meaning, and a pronunciation of a word is somewhat relative because a word is significantly influenced by culture and dialect. So there may not be in completely right or wrong answers to the original question.
Daydreamed Bear wrote: 3 weeks agoI agree with you but if the answer is that we can't know what am I supposed to gain from your net search's pronunciation?mhlg wrote: 3 weeks agoAn audio clip pronunciation will vary by dialect, and dialects often vary even with a given culture. So yes there are going to be numerous different pronunciations for a word, especially words like those with a "th" combination. Consider the words "that" and "Thomas," both start with a "TH," but in the name Thomas you only hear a "T" sound. Some languages like French, and Gaelic don't have "th" sounds like English speakers hear in the word "The." The point is a translation of a word is a focus on its etymology and meaning, and a pronunciation of a word is somewhat relative because a word is significantly influenced by culture and dialect. So there may not be in completely right or wrong answers to the original question.
You gain the knowledge that "KAY-than" is one accepted pronunciation for the word Cathan, but not the only one.

Please post offer in item trade before adding me on Bnet, and no please no direct messages with offers. I'm in EST time zone. (E Coast U.S)
OP
Cheeky birb. lol I accept your knowledge and will amuse Cain with it the next time I stay a while and listen.mhlg wrote: 3 weeks agoYou gain the knowledge that "KAY-than" is one accepted pronunciation for the word Cathan, but not the only one.![]()
Cathan from Diablo II! In that context, it’s most commonly pronounced KATH-un, with a short “a” like in “cat,” and the emphasis on the first syllable. So it sounds like “KATH-un,” not “KAY-thuhn.”
As stated in a previous post, the pronunciation of Cathan varies by culture and dialect.Pipp wrote: 3 weeks agoCathan from Diablo II! In that context, it’s most commonly pronounced KATH-un, with a short “a” like in “cat,” and the emphasis on the first syllable. So it sounds like “KATH-un,” not “KAY-thuhn.”
Please post offer in item trade before adding me on Bnet, and no please no direct messages with offers. I'm in EST time zone. (E Coast U.S)
One of the most mispronounced items in the whole game and probably did it myself couple hundreds if not thousands of times... I just yell CATAHAAAAN whenever I see a piece recently because at this point why the heck not!?
This post was marked as the best answer.Someone much smarter than me already said once: "The real value of something doesn't reflect in a number of how much a seller can ask for it, but on how much a buyer is willing to pay."
Similar pages
Advertisment

Greetings stranger!
You don't appear to be logged in...
99
Who is online
Users browsing Forums: berticus,
CommonCrawl [Bot],
FarmerPiles,
leox,
oOKIWIOo,
Trang Oul and 156 guests.
No matches
Daydreamed Bear
42